What do workers want in a job? We asked 1,250 people – and they responded. SEE OUR NEW REPORT

Descripción del puesto: Traductor (m/h/x)

Usa esta plantilla de descripción del puesto de traductor para atraer a candidatos cualificados. Puedes personalizar los requisitos de idiomas según tus necesidades.

Responsabilidades de un traductor

  • Leer material e investigar la terminología específica del sector
  • Pasar textos y grabaciones de audio de un idioma a otro u otros
  • Asegurarse de que los textos traducidos transmiten el significado y tono originales

Descripción del puesto de traductor

Breve descripción del puesto

Buscamos un traductor para interpretar textos escritos y piezas de audio en diferentes idiomas, asegurándose de que mantengan su significado, formato y tono originales.

Entre las responsabilidades de un traductor se incluyen leer y comprender a fondo el contexto de un material determinado, usando diccionarios especializados y herramientas de traducción, así como revisar trabajos ya finalizados. Para desempeñar este cargo satisfactoriamente, debes prestar especial atención a los detalles y dominar al menos dos idiomas además de tu idioma materno.

En definitiva, ofrecerás contenido traducido listo para usar que satisfaga nuestras necesidades internas y nos ayude a llegar a una audiencia más amplia.

Responsabilidades

  • Leer material e investigar la terminología específica del sector
  • Pasar textos y grabaciones de audio de un idioma a otro u otros
  • Asegurarse de que el contenido traducido transmite el significado y tono originales
  • Preparar subtítulos para vídeos y presentaciones en línea
  • Recurrir a diccionarios especializados y herramientas de traducción para comprobar la calidad de la traducción
  • Revisar textos traducidos para comprobar que no haya errores gramaticales, ortográficos ni de puntuación
  • Hacer un seguimiento con los miembros del equipo interno y los clientes para asegurarse de que la traducción satisface sus necesidades
  • Editar contenido con el objetivo de mantener su formato original (p. ej., fuente y estructura)
  • Mantener el contacto con expertos en el área para mantenerse al corriente de nuevas prácticas y herramientas de traducción

Requisitos

  • Experiencia laboral demostrable como traductor, intérprete o un puesto similar
  • Dominio de, al menos, dos idiomas además de tu idioma materno
  • Excelentes capacidades para la revisión con habilidad para identificar errores gramaticales, ortográficos o de puntuación
  • Buen conocimiento de herramientas de edición de contenido
  • Familiaridad con el software de traducción
  • Capacidades de gestión del tiempo
  • Grado en Traducción, Interpretación o un campo similar
  • Se valorará estar en posesión de un título adicional en el área lingüística

Jump to section

    Let's grow together

    Explore our full platform with a 15-day free trial.
    Post jobs, get candidates and onboard employees all in one place.

    Try it for free