Remote work, technology, and engagement are hot topics in the New World of Work. Read our in-depth report

Stellenbeschreibung: Übersetzer (m/w/d)

Verwenden Sie diese Vorlage für die Stellenbeschreibung Übersetzer (m/w/d), um qualifizierte Kandidaten zu gewinnen. Passen Sie die Sprachanforderungen beliebig basierend auf Ihren Anforderungen an.

Die Aufgaben eines Übersetzers umfassen:

  • Lesen des Ausgangstexts und Recherchieren der branchenspezifischen Terminologie
  • Übertragen von Texten und Audioaufzeichnungen von der Ausgangs- in die Zielsprache
  • Sicherstellen, dass der übersetzte Inhalt die ursprüngliche Bedeutung und den ursprünglichen Ton wiedergibt

Stellenbeschreibung Übersetzer (m/w/d)

Stellenbeschreibung

Wir suchen nach einem Übersetzer, der Schriftstücke und Audio in verschiedene Sprachen übersetzt unter Beibehaltung der Bedeutung, des Formats und des Tons der Ausgangssprache.

Zu den Aufgaben des Übersetzers gehört das Lesen und gründliche Verstehen des Kontexts eines bestimmten Texts. Er verwendet für seine Arbeit Fachwörterbücher und Übersetzungswerkzeuge und prüft die fertige Übersetzung anschließend auf ihre Richtigkeit. Um in dieser Rolle erfolgreich zu sein, sollten Sie ein Gespür für Details haben und zusätzlich zu Ihrer Muttersprache mindestens zwei Sprachen fließend beherrschen.

Letztendlich stellen Sie gebrauchsfertige übersetzte Inhalte bereit, die unseren internen Anforderungen entsprechen und uns helfen, ein breiteres Publikum zu erreichen.

Aufgaben

  • Lesen des Ausgangstexts und Recherchieren der branchenspezifischen Terminologie
  • Übertragen von Texten und Audioaufzeichnungen von der Ausgangs- in die Zielsprache
  • Sicherstellen, dass der übersetzte Inhalt die ursprüngliche Bedeutung und den ursprünglichen Ton wiedergibt
  • Bereitstellen von Untertiteln Videos und Online-Präsentationen
  • Verwenden von Fachwörterbüchern und Übersetzungstools, um die Qualität der Übersetzung zu überprüfen
  • Überprüfen des übersetzten Zieltexts auf akkurate Grammatik, Rechtschreibung und Interpunktion
  • Rückmeldung mit internen Teammitgliedern und Kunden, um sicherzustellen, dass die Übersetzung ihren Anforderungen entspricht
  • Bearbeiten der Inhalte mit dem Ziel, das ursprüngliche Format beizubehalten (z. B. Schriftart und Struktur).
  • Kontakt mit Experten halten, um über neue Übersetzungstools und -praktiken auf dem Laufenden zu bleiben

Anforderungen

  • Nachgewiesene Berufserfahrung als Übersetzer, Dolmetscher oder in einer ähnlichen Funktion
  • Verhandlungssicher in mindestens zwei Sprachen zusätzlich zu Ihrer Muttersprache
  • Hervorragende Lektoratskenntnisse mit der Fähigkeit, Grammatik-, Rechtschreib- und Interpunktionsfehler zu erkennen
  • Solide Kenntnisse im Umgang mit Tools zur Bearbeitung von Inhalten
  • Vertrautheit mit Übersetzungssoftware
  • Zeitmanagementfähigkeiten
  • Bachelor-Abschluss als Übersetzer, Dolmetscher oder in einem ähnlichen Bereich
  • Eine zusätzliche Zertifizierung als Linguist ist von Vorteil

Ready to hire?

Post to multiple job boards in a single submission. Add your details below and try Workable for free.

Let's grow together

Start hiring now with a 15-day free trial. Or talk to us about your hiring plans and
discover how Workable can help you find and hire great people.